和张仆射塞下曲·其四
卢纶 〔唐代〕
野幕敞琼筵,羌戎贺劳旋。
醉和金甲舞,雷鼓动山川。
译文
注释
野幕敞(chǎng)琼(qióng)筵(yán),羌(qiāng)戎(róng)贺劳旋。
敞:一本作“蔽”。琼筵:盛宴。
醉和金甲舞,雷鼓动山川。
雷鼓:即“擂鼓”。
译文注释
野幕敞(chǎng)琼(qióng)筵(yán),羌(qiāng)戎(róng)贺劳旋。
在野外天幕下设下劳军盛宴,边疆兄弟民族都来祝贺我军凯旋。
敞:一本作“蔽”。琼筵:盛宴。
醉和金甲舞,雷鼓动山川。
喝醉酒后还要和着金甲跳舞,欢腾的擂鼓声震动了周围的山川。
雷鼓:即“擂鼓”。
赏析
译文及注释
译文
在野外天幕下设下劳军盛宴,边疆兄弟民族都来祝贺我军凯旋。
喝醉酒后还要和着金甲跳舞,欢腾的擂鼓声震动了周围的山川。
注释
敞:一本作“蔽”。
琼筵:盛宴。
雷鼓:即“擂鼓”。
送宣武从事越中按狱
陆龟蒙〔唐代〕
晓看呈使范,知欲敕星轺。水国难驱传,山城便倚桡。秉筹先独立,持法称高标。旌旆临危堞,金丝发丽谯。别愁当翠巘,冤望隔风潮。木落孤帆迥,江寒叠鼓飘。客鸿吴岛尽,残雪剡汀消。坐想休秦狱,春应到柳条。
译文
注释
译文注释
赏析
始夏南园思旧里
韦应物〔唐代〕
夏首云物变,雨馀草木繁。池荷初帖水,林花已扫园。萦丛蝶尚乱,依阁鸟犹喧。对此残芳月,忆在汉陵原。
译文
注释
译文注释
赏析
剑客 / 述剑
贾岛〔唐代〕
十年磨一剑,霜刃未曾试。今日把示君,谁有不平事?
译文
注释
十年磨一剑,霜刃未曾试。
霜刃:形容剑锋寒光闪闪,十分锋利。
今日把示君,谁有不平事?
把示君:拿给您看。
参考资料:
1、 《少儿国学文化经典导读》编写组.唐诗 .通辽市:内蒙古少年儿童出版社,2006年:77页
译文注释
十年磨一剑,霜刃未曾试。
十年磨成一剑,剑刃寒光闪烁,只是还未试过锋芒。
霜刃:形容剑锋寒光闪闪,十分锋利。
今日把示君,谁有不平事?
如今将它取出,给您一看,谁有冤屈不平的事?
把示君:拿给您看。
参考资料:
1、 《少儿国学文化经典导读》编写组.唐诗 .通辽市:内蒙古少年儿童出版社,2006年:77页
赏析
贾岛诗思奇僻。这首《剑客》却率意造语,直吐胸臆,给人别具一格的感觉。诗题一作《述剑》。诗人以剑客的口吻,着力刻画“剑”和“剑客”的形象,托物言志,抒写自己兴利除弊的政治抱负。
这是一把什么样的剑呢?“十年磨一剑”,是剑客花了十年工夫精心磨制的。侧写一笔,已显出此剑非同一般。接着,正面一点:“霜刃未曾试。”写出此剑刃白如霜,闪烁着寒光,是一把锋利无比却还没有试过锋芒的宝剑。说“未曾试”,便有跃跃欲试之意。现在得遇知贤善任的“君”,便充满自信地说:“今日把示君,谁有不平事?”今天将这把利剑拿出来给你看看,告诉我,天下谁有冤屈不平的事?一种急欲施展才能,干一番事业的壮志豪情,跃然纸上。
显然,“剑客”是诗人自喻,而“剑”则比喻自己的才能。诗人没有描写自己十年寒窗,刻苦读书的生涯,也没有表白自己出众的才能和宏大的理想,而是通过巧妙的艺术构思,把自己的意想,含而不露地融入“剑”和“剑客”的形象里。这种寓政治抱负于鲜明形象之中的表现手法,确是很高明的。
全诗思想性与艺术性绾合得自然而巧妙。语言平易,诗思明快,显示了贾岛诗风的另外一种特色。