江南重会友人感旧二首 其二
李中 〔唐代〕
长江落照天,物景似当年。忆昔携村酒,相将上钓船。
狂歌红蓼岸,惊起白鸥眠。今日趋名急,临风一黯然。
译文
注释
译文注释
赏析
送路司谏侍从叔赴洪州
李端〔唐代〕
郗超本绝伦,得意在芳春。勋业耿家盛,风流荀氏均。声名金作赋,白皙玉为身。敛笏辞天子,乘龟从丈人。度关行且猎,鞍马何躞蹀。猿啸暮应愁,湖流春好涉。浔阳水分送,于越山相接。梅雨细如丝,蒲帆轻似叶。逢风燕不定,值石波先叠。楼见远公庐,船经徐稚业。邑人多秉笔,州吏亦负笈。村女解收鱼,津童能用楫。唯我有荆扉,无成未得归。见君兄弟出,今日自..
译文
注释
译文注释
赏析
过琴溪
杜伟〔唐代〕
州府谪宦居,邑城摄官涖。悠悠泾川适,佳期此相迟。灵溪知几曲,曲曲各殊致。仙岭多巉颜,前峰特超类。穹崇势旁倒,山客下无地。洞穴盘龙蛇,空岩隐魑魅。蘋开秋水绿,竹动寒山翠。远嶂数瀑悬,疏林一猿坠。依然弹素弦,流我望乡泪。席上红泉飞,樽前白云至。中山是隐居,缅想故心醉。忽睹邢武辞,聆其金石备。神交十载得,良愿三人遂。
译文
注释
译文注释
赏析
前汉门。王莽
周昙〔唐代〕
权归诸吕牝鸡鸣,殷鉴昭然讵可轻。新室不因崇外戚,水中安敢寄生营。
译文
注释
译文注释
赏析
舟中望庐山
王翰〔唐代〕
宫亭风静镜光平,回望匡庐翠霭凝。宝剑插天青玉立,香炉照日紫烟升。侵云鸟道还通谷,隔水僧房秖见灯。拟向中峰看瀑布,生憎高岫白云兴。
译文
注释
译文注释
赏析
初授官题高冠草堂
岑参〔唐代〕
三十始一命,宦情多欲阑。自怜无旧业,不敢耻微官。涧水吞樵路,山花醉药栏。只缘五斗米,辜负一渔竿。
译文
注释
三十始一命,宦(huàn)情多欲阑。
一命:最低等的官职。周代的官秩为九命,一命最低。宦情:做官的志趣、意愿。阑:尽,残。
自怜无旧业,不敢耻(chǐ)微官。
自怜:自伤;自我怜惜。旧业:祖传家业。微官:小官。
涧(jiàn)水吞樵(qiáo)路,山花醉药栏。
涧水:指从高冠峪流过的溪水。樵路:打柴人走的小路。药栏:芍药之栏。泛指花栏。
只缘五斗米,辜(gū)负一渔竿。
五斗米:指官俸。渔竿:钓鱼的竹竿。此处作垂钓隐居的象征。
参考资料:
1、 谢楚发 .高适岑参诗选译 .成都 :巴蜀书社 ,1991 :151-152 .
译文注释
三十始一命,宦(huàn)情多欲阑。
人到三十才得个一命官,仕宦的念头快要消磨完。
一命:最低等的官职。周代的官秩为九命,一命最低。宦情:做官的志趣、意愿。阑:尽,残。
自怜无旧业,不敢耻(chǐ)微官。
自怜没有什么祖传家业,总不敢嫌弃这微小的官。
自怜:自伤;自我怜惜。旧业:祖传家业。微官:小官。
涧(jiàn)水吞樵(qiáo)路,山花醉药栏。
涧水吞没了采樵的小路,美丽的山花醉倚在药栏。
涧水:指从高冠峪流过的溪水。樵路:打柴人走的小路。药栏:芍药之栏。泛指花栏。
只缘五斗米,辜(gū)负一渔竿。
只因为这五斗米的官俸,竟然要辜负这根钓鱼竿。
五斗米:指官俸。渔竿:钓鱼的竹竿。此处作垂钓隐居的象征。
参考资料:
1、 谢楚发 .高适岑参诗选译 .成都 :巴蜀书社 ,1991 :151-152 .
赏析
首联感慨多年未得有做官的机会,到了三十多才好不容易有个官做,感慨这么多年做官的心情已经多半消退了。“三十始一命”,“一命”是官秩最低等,从八品,负责看守兵甲器杖、管理门禁锁钥,工作刻板琐碎。这对隐居耕读十载的岑参来说太失望了。于是感到“宦情多欲阑”,做官的念头消磨殆尽。
但失望归失望,因为家无产业,诗人还是不敢对这来之不易的小小官职有不屑之意。“自怜无旧业,不敢耻微官。”在这里,岑参流露出对其初授官职不那么感兴趣,从官职的卑微来说,本不屑为之;可是为生活所迫,却不敢以此为耻。其无可奈何的心态,跃然纸上。
第三联写景。“涧水吞樵路,山花醉药栏”两句中最精炼传神的分别是“吞”、“醉”。前者写出了谷水淹没山间小路、恣肆无拘的情态,后者写出了山花装点药栏、旁若无人怒放的情态,从而表达诗人对隐逸生活的留恋。
尾联“只缘五斗米,辜负一渔竿”两句用典。“五斗米”不是指实数,而是一种修辞手法——夸张,即言其少,意思是指“俸禄微薄”。这是用东晋陶渊明“不为五斗米折腰”的典故。除了这首诗之外,岑参还在多首诗中用了这个典故,如“看君五斗米,不谢万户侯”(《送许拾遗恩归江宁拜亲》);“久别二室间,图他五斗米”(《峨眉东脚临江听猿怀二室旧庐》);“五斗米留人,东溪忆垂钓”(《衙郡守还》)。此诗结尾二句运用了用典、借代的修辞手法,很生动的写景,同时暗喻诗人为了微薄的官禄不得不割舍闲适自得的生活的矛盾心理。